Keine exakte Übersetzung gefunden für يلبي الاحتياجات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch يلبي الاحتياجات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Adaptando cada intervención para satisfacer las necesidades específicas del país y su nivel de desarrollo sectorial.
    (ج) تصميم كل نشاط بحيث يلبي احتياجات كل بلد تحديدا ويناسب مستوى التنمية القطاعية لديه.
  • Quisiera agradecer a los donantes que están respondiendo a las necesidades inmediatas del proceso de paz en Somalia.
    وأود أن أشكر المانحين الذين يلبون الاحتياجات العاجلة للعملية السلمية في الصومال.
  • Por esta razón, las instituciones han de estar concebidas para atender las necesidades específicas de un país y deben adaptarse y actualizarse como y cuando sea necesario.
    ولذلك فإنه ينبغي تصميم المؤسسات بشكل يلبي احتياجات البلد المحددة، وينبغي تعديلها وتحسينها عند اللزوم.
  • El futuro del sistema comercial multilateral se vería comprometido si el sistema no atendía las necesidades de los países en desarrollo.
    فسيتقوض مستقبل النظام التجاري المتعدد الأطراف إذ لم يلب احتياجات البلدان النامية.
  • El poder judicial debería representar a los grupos más desfavorecidos de la sociedad, ser consciente de sus necesidades y darles respuesta.
    وينبغي للجهاز القضائي أن يمثل أشد الفئات حرماناً في المجتمع وأن يراعي ويلبي احتياجاتها.
  • "Ignora a los estudiantes hombres, y atiende a las chicas,
    إليك هذه العينة انه يتجاهل الطلاب الصبيان و يلبي إحتياجات الفتيات
  • Los contratistas individuales se encargan de todas las necesidades de conducción de vehículos.
    والمتعاقدون هم الذين يلبون جميع احتياجات القيادة اليومية.
  • En los últimos años estas necesidades se han cubierto con contratistas individuales a tiempo completo.
    وخلال السنوات العدة الماضية كان المتعاقدون المتفرغون يلبون هذه الاحتياجات.
  • La Oficina Administrativa también supervisa la administración de la secretaría de la Estrategia Internacional para la Reducción de los Desastres y presta servicios administrativos a la División para los Desplazados dentro del País.
    ويشرف المكتب الإداري أيضا على إدارة أمانة الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث ويلبي الاحتياجات الإدارية للشعبة المعنية بالتشرد الداخلي.
  • Hemos trabajado juntos para identificar una estructura de la fuerza que satisfaga las necesidades del país y estamos reevaluando continuamente las necesidades de la fuerza en función de las amenazas actuales.
    ولقد عملنا معا لتحديد هيكل للقوة يلبي احتياجات العراق الأمنية، ونعيد باستمرار تقييم احتياجات هذه القوة على أساس التهديدات الآنية.